mardi 7 octobre 2014

Kill The Rose [ENGL]

!!! WARNING, FOR THE TEXT, YOU HAVE TO READ LIKE A JAPANESE MANGA!!!










Kill The Rose [FR]

!!! ATTENTION, SENS DE LECTURE JAPONAIS!!!











La rose entre en scène!

[FR]
Bonjour et bienvenue sur le blog de "Kill The Rose".
C'est un One Shot que j'ai réalisé pour un concours, mais ma candidature n'a pas été retenue, donc j'en profite pour vous montrer les planches ici.

Ce manga est un hommage à un vieux film Hong Kong que ma mère m'a montré quand j'étais petite, pour être honnête, c'est un véritable nanar, mais bizarrement j'aime beaucoup, et il est vraiment resté ancré dans ma mémoire... Sauf le titre parce que je ne savais pas lire l'anglais, c'était "Queen Soldiers..." la suite je ne m'en rappelle plus, je crois qu'en dehors de chez moi, je suis seulement tombée sur une seule personne qui l'a vu! :p
De toute façon, j'ai changé beaucoup de choses, j'ai seulement gardé la base.

Merci à mon ami Flavien qui m'a accordé son temps pour la relecture au tout dernier moment, et à mes proches (qui se reconnaîtront) qui m'ont supporté pendant que je crisais sur mes planches.

Sur ce, bonne lecture, si vous avez des questions, n'hésitez pas ^^
!!! ATTENTION, SENS DE LECTURE JAPONAIS!!!

[ENGL]
Hello and welcome in the blog "Kill The Rose".
This is a One Shot I've made for a contest, but unfortunatly my submission as not be selected, so I show you the comic here.

That manga is a tribute to an old Hong Kong movie I've seen when I was a child, thanks to my mom, honestly it was a B-movie, but I liked that, I remember rightly the scenes, but not the title because I didn't know how to read english, it was "Queen Soldiers..." something I can't remember, I think apart of my home, I only meet one guy who see this movie! :p
Well, I've changed many things and just keep the base.

Thanks to my friend Goulven and his friend Jaline to translate en check the english version!

Enjoy!
!!! WARNING, FOR THE TEXT, YOU HAVE TO READ LIKE A JAPANESE MANGA!!!